В сборник вошли стихотворения, поэмы, переводы и драматургическое произведение известнейшего русского поэта XX века Ильи Эренбурга (1891 - 1967) Для широкого круга читателей Содержание Ключ к Эренбургу вавесПредисловие c 5-6 Стихотворения Стихи c 7-245 Повесть о жизни некой Наденьки и о вещих знамениях, явленных ей Стихи c 247-262 О жилете Семена Дрозда Стихи c 263-270 Париж Стихи c 271-282 Прага говорит Стихи c 283-289 Ветер Пьеса c вмжюе291-370 Переводы из французской поэзии Народные песни (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 372-378 Переводы из французской поэзии Франсуа Вийон (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 379-396 Переводы из французской поэзии Ронсар (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 396-397 Переводы из французской поэзии Иоахим дю Белле (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 397-404 Переводы из французской поэзии Поль Верлен (переводчик: Илья Эренбург) Статьявсшою c 404-409 Переводы из французской поэзии Артюр Рембо (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 409-411 Переводы из французской поэзии Франсис Жамм (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 411-415 Переводы из испанской поэзии Гонсало из Берсео (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 416-417 Переводы из испанской поэзии Хуан Руис (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 418-419 Переводы из испанской поэзии Хорхе Манрике (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 419-426 Из латиноамериканской поэзии Пабло Неруда (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 427-431 Из латиноамериканской поэзии Николае Гильен (переводчик: Илья Эренбург) Статья c 431-436 Автор (показать всех авторов) Илья Эренбург (автор, переводчик) Литературную деятельность начал как поэт В двадцатые годы написал авантюрные романы "Хулио Хуренито" (1922) и "Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца" (1928, в России опубликован в 1989) Участвовал в Гравудябжданской войне в Испании, в годы Великой .